Aralica, I.; Crnković, Z.: Pisac i njegov urednik: Izabrana pisma

Autor: Aralica, I.; Crnković, Z.
Šifra: 441-22-94
Izdavač: Znanje, Zagreb
Godina izdanja: 1998

Naša cijena

€ 2,65
€ 5,30

Žao nam je, tražena knjiga više nije dostupna. Razgledajte našu ponudu, a za traženu knjigu posjetite nas ponovno ili zatražite predbilježbu.

Što je lista želja?

Dimenzije: 12,50 x 20,00 cm.
Opseg: 302 stranice.
Uvez: meki, plastificiran; sa preklopom.
Stanje knjige: odlično.

Biblioteka itd...

U prvom pismu, objavljenom u knjizi pisama "Pisac i njegov urednik", koje su tijekom dvadeset godina izmjenjivali Zlatko Crnković i Ivan Aralica, Crnković piše Aralici, koji mu je predao rukopis romana: 'Šaljem vam kopiju recenzije vašeg romana (M. Selaković), iako to nije uobičajeno. Molim vas, svakako, da to ostane među nama. Kao što vidite, recenzent je oduševljen rukopisom, ali predlaže neke izmjene. Na vama je da ih prihvatite ili odbijete. Ja se uglavnom slažem s njim, pa i s prijedlogom da se donekle promijeni naslov'. Radilo se o romanu koji je Aralica isprva naslovio s "Klasovi koji strše", dok mu je urednik Crnković predložio varijantu "Istršali klasovi". Kasnije je sam pisac smislio naslov pod kojim je roman objavljen – "Psi u trgovištu".

U to su vrijeme izdavačke kuće morale imati najmanje dvije recenzije rukopisa koji namjeravaju objaviti, a recenzenti su vrlo često, kao što je vidljivo i iz Araličina pisma, predlagali neke izmjene ili dorade teksta koje pisac nije bio dužan usvojiti. Aralica je većinu sugestije recenzenta Milana Selakovića bespogovorno prihvatio (''Ne samo da sam pripravan sve njegove primjedbe razmotriti i najveći dio usvojiti, nego sam mu duboko zahvalan što se potrudio da rukopis poboljša'') i na kraju je roman bio kraći za čak četrdesetak kartica. I za naslove svojih sljedećih romana Aralica je tražio mišljenje svog urednika pa je tako za "Put bez sna" razmišljao i o "Stjegonošama nemira" i "Konjskim sudbinama", a za "Duše robova" o "Cvijetom cvjetaj" i "Mirisu jasena" iako je tragao za naslovom u kojem bi stajala riječ 'duša'. I za taj je roman dobio mišljenja recenzenata (između ostalih Pavla Pavličića) i nakon što ih je razmotrio, poslao je rukopis Crnkoviću da on procijeni što bi trebalo uvrstiti, a što ne. Crnković je Araličine rukopise prvenstveno jezično uređivao i s tim se pisac, kao što sam kaže, slagao 'od A do Z'. Štoviše, popisivao je ispravke da sljedeći put ne bi ponavljao pogreške.


Pogledajte sve od autora: Aralica, I.; Crnković, Z.
Pogledajte sve od nakladnika: Znanje, Zagreb
Pogledajte sve iz područja: Književnost / Hrvatska proza i drama / pojedinačni naslovi


Česta pitanja

Pogledaj sva česta pitanja

Posljednje kupljeno

Zatvori

Vaša privatnost i osobni podaci su nam bitni. Sukladno novoj Općoj uredbi o zaštiti podataka ažurirali smo naša Pravila privatnosti.

Kako bi se osigurao ispravan rad ovih web-stranica, ponekad na vaše uređaje pohranjujemo male podatkovne datoteke poznate pod nazivom kolačići.

Više o Pravilima privatnosti pročitajte ovdje.

Više o Pravilima o korištenju kolačića pročitajte ovdje.